O MNĚ
od 08/2016
- Další vzdělání: překladatelka anglického a německého jazyka (distanční studium AKAD)
- samostatná lektorka, překladatelka, korektorka a tlumočnice (český, anglický a německý jazyk)
- zkoušející na jazykové certifikáty TELC (A1-C2)
- BAMF-certifikát (oficiální certifikát německého úřadu pro migraci) pro výuku integračních kurzů němčiny
- certifikát pedagogiky a metodiky pro základy a koncepty při učení němčiny jako cizího jazyka („Grundlagen und Konzepte im DaF-Unterricht“) –Goethe Institut v Mnichově
11/2014 – 07/2016
- Zkušenost v oborech nakladatelství, corporate publishing, digitální média, PR, blogy a marketing
10/2012 – 01/2015
- Magisterské studium (slavistika a romanistika: zaměření na literární vědu)
Technická Univerzita v Drážďanech a Univerzita Karlova v Praze
05/2010 – 08/2014
- Spolupráce jako externí průvodkyně v Muzeu Hygieny v Drážďanech
(prohlídky v němčině, češtině, angličtině a francouzštině)
10/2008 – 09/2012
- Bakalářské studium (slavistika a romanistika: český a francouzský jazyk)
Technická Univerzita v Drážďanech
09/1999 – 07/2007
- Gymnázium Friedricha Schillera v Pirně, Německo
bilingvní, česko-německé vzdělávání a česko-německá maturita